He actuado en más de cuarenta arbitrajes comerciales, deportivos o de inversión, como abogado, secretario de tribunal o asistente del tribunal. A continuación se muestra un listado representativo de mi experiencia (un listado detallado se encuentra disponible en el enlace Descargar CV):

COMO ABOGADO

ARBITRAJE COMERCIAL

Representando a:

  • Una entidad de private equity frente a una demanda multibillonaria por fraude y violación de garantías en la venta de una empresa farmacéutica OTC. Reglamento CEPANI. Obtuvimos una reducción de los daños otorgados de más del 90%. Derecho belga. Idioma inglés.
  • Un fondo de financiación de litigios en un arbitraje LCIA para asegurar la validez del acuerdo de financiación en un procedimiento concursal paralelo. Todas las peticiones concedidas. Derecho inglés. Idioma inglés.
  • (Pro-bono) una ONG europea en un arbitraje LCIA contra un desarrollador de aplicaciones móviles, en contestación a la demanda y reconvención. Defensa frente a solicitud de medidas cautelares y la recusación del árbitro ante la LCIA y los tribunales ingleses. Finalizado con acuerdo transaccional. Derecho inglés. Idioma inglés.
  • Una empresa industrial europea en un arbitraje CCI contra un fabricante de equipos europeo por negligencia grave en la construcción de una planta química. Decisión sobre el fondo favorable. Derecho español. Idioma español.
  • Una empresa industrial española en un arbitraje CAM (Corte de Arbitraje de Madrid) contra un fabricante de equipos europeo en demanda y defensa contra reconvención en relación con un contrato EPC para la construcción de una planta de energía renovable. Acuerdo transaccional. Derecho español. Idioma español.
  • Una empresa industrial española en una demanda CEA (Corte Española de Arbitraje) contra un asegurador español en relación con una póliza de seguros y la pérdida de créditos fiscales como consecuencia de las medidas de Sequestration adoptadas por el Congreso de los Estados Unidos en 2013. Todas las peticiones concedidas y defensa del laudo frente a acción de anulación. Derecho español y estadounidense (NY y federal).
  • Una empresa industrial europea en un arbitraje CIMA (Corte Civil y Mercantil de Arbitraje) contra una empresa asiática en relación con un contrato para la venta de patentes y la ejecución de una cláusula de no competencia. Derecho español. Idioma español.

ARBITRAJE INVERSOR – ESTADO

Representando a:

  • Un inversor europeo contra un Estado de Europa del Este por violaciones de un tratado bilateral de inversiones en relación con una inversión en el sector financiero. Confirmación de jurisdicción frente a objeciones formuladas y transado posteriormente. Idioma inglés.
  • Una empresa eléctrica española en un arbitraje UNCITRAL contra el Estado Plurinacional de Bolivia por la expropiación de sus inversiones en el país. Acuerdo transaccional. EUR 200M en disputa.

ARBITRAJE DEPORTIVO

Representando a:

  • Un atleta olímpico ante el Comité Ad-Hoc del Tribunal de Arbitraje Deportivo (TAS-CAS) para los Juegos Olímpicos de Londres 2021, en apelación contra la decisión de una Federación deportiva de excluir al atleta del equipo olímpico. Carta Olímpica aplicable. Idioma inglés.

LITIGACIÓN RELACIONADA CON ARBITRAJE

Representando a:

  • Un árbitro español contra reclamación de responsabilidad como consecuencia de la anulación de un laudo. Tribunales españoles.
  • Una empresa española frente a una acción de anulación de un laudo favorable. Tribunales españoles.
  • Una ONG europea frente a una acción de recusación de un árbitro en un arbitraje LCIA.

COMO SECRETARIO DE TRIBUNAL

ARBITRAJE COMERCIAL

  • Un arbitraje CCI iniciado por una empresa europea contra un estado africano y varias empresas estatales en relación con un proyecto fallido para la construcción de infraestructura de transporte. Idioma inglés.
  • Un arbitraje CCI entre una empresa europea y una entidad estatal de Europa del Este en relación con la construcción de infraestructura de agua potable. Ley rumana aplicable. Idioma inglés.
  • Un arbitraje CAM entre cuatro empresas españolas de construcción en relación con una joint venture constituida para la financiación y construcción de infraestructura de transporte y la ejecución de cláusulas de salida mediante el ejercicio de opciones put. Derecho español. Idioma español.
  • Un arbitraje CAM entre una empresa industrial española y un fabricante de equipo europeo en relación con la construcción de una planta para la producción de vigas de acero. Derecho español. Idioma español.
  • Un arbitraje ad-hoc entre una empresa española y una aseguradora europea en relación con un seguro de responsabilidad civil y su cobertura en relación con alegaciones de securities fraud en los Estados Unidos. Derecho español. Idioma español.

ARBITRAJE DEPORTIVO (AD-HOC CLERK)

  • Un arbitraje TAS-CAS en relación con la gobernanza de un comité olímpico latinoamericano. Idioma inglés. (Laudo disponible: CAS 2013/A/3052).
  • Un arbitraje TAS-CAS con más de doce entidades intervinientes en relación con la interpretación de los criterios de clasificación para los Juegos Olímpicos de Rio 2016. Idioma inglés. (Laudo disponible: CAS 2015/A/4222).
  • Cuatro arbitrajes TAS-CAS entre varios jugadores de fútbol y un club de fútbol de Europa del este en relación con reclamaciones de estabilidad e incumplimiento contractual. Idioma inglés. (Laudos disponibles: CAS 2013/A/3331 y 3332).
  • Un arbitraje TAS-CAS consolidado entre un jugador, varios clubes y federaciones de fútbol en relación con una demanda y reconvención sobre estabilidad contractual y el fichaje del jugador por un club europeo desde Brasil. Idioma inglés.

EN APOYO A UN ÁRBITRO

ARBITRAJE COMERCIAL

  • Un arbitraje CCI de varias disputas consolidadas entre dos empresas argentinas en relación con un acuerdo de venta de gas natural para uso industrial. Derecho argentino. Idioma inglés.
  • Un arbitraje AAA-ICDR entre un fabricante de coches estadounidense y un distribuidor regional en relación con un contrato de distribución en exclusiva. Derecho de Nueva York. Idioma inglés. Sede Miami. USD 50M en disputa.
  • Un arbitraje CAM entre una aseguradora inglesa y un banco español en relación con un contrato de banca-seguro y su resolución durante la crisis financiera del 2010. Derecho español. Idioma español.

ARBITRAJE DEPORTIVO

  • Una apelación contra la decisión de una federación internacional contra una federación nacional por el registro y venta de jugadores menores de edad. Idioma inglés.
  • Varias apelaciones relacionadas contra medidas disciplinarias adoptadas contra un alto ejecutivo de una federación deportiva internacional. Idioma inglés.
  • Un procedimiento ordinario y una apelación paralela en relación con un contrato para la celebración de un campeonato del mundo, entre el Estado, la federación nacional y la federación internacional correspondiente. Idioma inglés.
  • Una apelación contra la decisión de una federación nacional de prohibir el traspaso de jugadores por un club afiliado. Idioma inglés.

SEBASTIAN MEJIA, FCIArb
sebastian@mejiaidr.com
+34 677 65 40 77
EmailVCard